Kenji Matsutani

Aus Perrypedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Google translator: Translation from German to English.
Google translator: Překlad z němčiny do češtiny.
Google translator: Vertaling van het Duits naar het Nederlands.
Google translator: ドイツ語から日本語への翻訳
Google translator: Traduction de l'allemand vers le français.
Google translator: Tradução do alemão para o português.
Person ohne bild.jpg
Ein Bild der Person steht nicht zur Verfügung.
© Perrypedia

Kenji Matsutani (jap. 松谷健二, Matsutani Kenji; * 12. August 1928 in Tokio, † 9. Februar 1998 in Yamagata) war ein bekannter Professor des Fachgebiets der Nordeuropäischen Literatur an der Universität Yamagata in Japan.

Er wuchs im südlichsten tokioter Stadtteil Ōta auf und studierte Deutsch an der Fremdsprachenuniversität Tokio (TUFS) und der Universität Tōhoku in Sendai, wo er 1953 sein Examen machte. Von dort ging er nach Yamagata. Sein erstes großes Projekt war die Übertragung der mittelalterlichen Edda in seine Muttersprache. 1974 zog er sich aus dem Universitätsbetrieb zurück und bearbeitete als freiberuflicher Übersetzer meist zeitgeschichtliche Themen und SF-Bücher.

So begann er als erster die Perry Rhodan-Heftserie ins Japanische zu übertragen. Insgesamt übersetzte Matsutani seit 1970 in 27 Jahren 474 Romanhefte, die in 237 Doppelbänden erschienen sind. Sein Stil war klar und einfach, und so schaffte er es, die Atmosphäre der Serie gut zu transportieren. Dieser "Matsutani-Stil" beeinflusste auch die Arbeit der nachfolgenden Übersetzer: Kayoko Ikeda, die ihn ab Band 213 unterstützte, und nach seinem Tod Haruki Amanuma, Hiroshi Igarashi und Hirosuke Watanabe.

Kenji Matsutani verstarb im Alter von 69 Jahren plötzlich an Leberzirrhose.

Bibliografie

Von Matsutani stammen die Übersetzungen für folgende Bände der japanischen Perry Rhodan-Serie:

Quellen